• INSPIRE Geoportal
  •   Search
  •   Map
  •  Sign in

Datenbank Querprofile (QP) - Vermessungsabschnitt
Banque de données des profils d'écoulement (PE) - section de mesure
Banca dati dei profili trasversali (PT) - sezione di misurazione
Database of cross sections (CS) - surveyed sections
Banca da datas dals profils traversals (PT) – traject da mesiraziun

  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • English
  • roh
  • All

Die Karte zeigt die Gewässerabschnitte, welche derzeit unter Federführung des BAFU periodisch vermessen werden. Die Vermessung erfolgt in der Regel alle 10 Jahre oder nach grossen Hochwasserereignissen mit bedeutenden morphologischen Veränderungen. Ziele der periodischen Vermessung sind: - die frühzeitige Erkennung morphologischer Trends (Eintiefungen, Auflandungen) und ihrer Auswirkungen auf die Stabilität wasserbaulicher Schutzbauten oder die Abflusskapazität; - die Bereitstellung langjähriger Zeitreihen zu Gerinneveränderungen als Basis zur Quantifizierung des Geschiebehaushalts; - die Bereitstellung aktueller Daten für Planungen und zur Gefahrenbeurteilung. Die Vermessungsdaten werden durch die Abt. Gefahrenprävention, Sektion Risikomanagement verwaltet.

La carte indique les tronçons qui sont actuellement levés périodiquement sous la direction de l’OFEV. Le levé se fait en général tous les dix ans ou en fonction de grandes crues avec des variations morphologiques significatives. Les buts du levé périodique sont : - identifier en temps utile les tendances morphologiques (approfondissements, atterrissements) et leurs conséquences sur la stabilité des ouvrages de protection contre les crues et les capacités d’écoulement; - préparer des séries temporelles sur un grand nombre d’années concernant les modifications des lits des cours d’eau pour pouvoir quantifier le régime de charriage; - mettre à disposition les données actuelles pour les planifications et les évaluations des dangers. Les données de mensuration sont gérées par la division Prévention des dangers, section Gestion des risques.

La carta mostra i segmenti di corsi d'acqua misurati periodicamente sotto la guida dell'UFAM. La misurazione ha luogo di regola ogni dieci anni o in seguito a grandi piene con cambiamenti morfologici significativi. Gli obiettivi della misurazione periodica sono: - il riconoscimento tempestivo di tendenze morfologiche (sprofondamenti, sovralluvionamenti), e delle relative conseguenze per la stabilità delle opere idrauliche per la protezione contro le piene o la capacità di deflusso; - la predisposizione di serie storiche a lungo termine relative a cambiamenti del letto dei fiumi quale base per la quantificazione del bilancio del materiale solido di fondo; - la predisposizione di dati aggiornati per pianificazioni e la valutazione dei pericoli. I dati misurati vengono amministrati dalla Divisione Prevenzione dei pericoli, Sezione Gestione dei rischi.

The map shows the reaches of watercourses which are currently surveyed periodically under the leadership of the FOEN. They are usually surveyed every 10 years or after major floods which cause significant morphological changes. The aims of periodic surveying are to identify morphological trends (erosion, aggradation) at an early stage as well as their effects on the stability of flood protection structures or discharge capacity, to provide long-term time series on channel changes as a basis for quantifying the bed-load regime, and to provide current data for planning and risk assessment. The survey data is managed by the Risk Management section of the Hazard Prevention Division.

La charta mussa ils trajects d'auas che vegnan mesirads periodicamain sut la direcziun dal UFAM. La mesiraziun vegn fatga per regla mintga 10 onns u suenter grondas auas grondas che han chaschunà midadas morfologicas impurtantas. Las finamiras da la mesiraziun periodica èn: - constatar ad ura tendenzas morfologicas (erosiun, accumulaziun) e lur consequenzas per la stabilitad d'ovras da protecziun u per la capacitad da deflussiun; - metter a disposiziun serias temporaras da blers onns davart la midada dals letgs da curs d'aua sco basa per quantifitgar il reschim da sediments; - metter a disposiziun datas actualas per planisar e per evaluar ils privels. Las datas da mesiraziun vegnan administradas da la partiziun "prevenziun cunter privels", secziun "management da las ristgas".

Simple

Alternativtitel
Autres appellations ou acronymes
Titolo alternativo
Alternate title
Alternate title

Vermessungsabschnitt

Section de mesure

Sezione di misurazione

Surveyed sections

Traject da mesiraziun

Date (Création)
Data (Creazione)
Date (Creation)
Date (Creation)
Datumsangaben (Erstellung)
2009-01-01
Date (Révision)
Data (Revisione)
Date (Revision)
Date (Revision)
Datumsangaben (Überarbeitung)
2025-03-03
Identificateur
Identificatore
Citation identifier
Citation identifier
Identifikator
ch.bafu.wasserbau-vermessungsstrecken

Identificateur
Identificatore
Citation identifier
Citation identifier
Identifikator

No information provided.
Point of contact
Organisation name Individual name Electronic mail address Role

Bundesamt für Umwelt / Abteilung Gefahrenprävention

Division Prévention des dangers, Office fédéral de l'environnement

Divisione Prevenzione dei pericoli, Ufficio federale dell'ambiente

Hazard Prevention Division, Federal Office for the Environment

Abteilung Gefahrenprävention, Bundesamt für Umwelt

gefahrenpraevention@bafu.admin.ch

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner

GEMET

  • Gefahren

    danger

    pericoli

    hazard

  • Umwelt

    environnement

    ambiente (in generale)

    environment

geocat.ch

  • BGDI Bundesgeodaten-Infrastruktur

    IFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiques

    IFDG Infrastruttura federale dei dati geografici

    FSDI Federal Spatial Data Infrastructure

  • Geobasisdaten

    géodonnées de base

    geodati di base

    official geodata

geocat.ch

  • Naturgefahr

    danger naturel

    pericolo naturale

    natural hazard

  • opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

Contraintes d'utilisation
Vincoli di fruibilità
Use constraints
Use constraints
Nutzungseinschränkungen
Autres restrictions
Altri vincoli
Other restrictions
Other restrictions
Benutzerdefinierte Einschränkungen
Andere Einschränkungen
Autres contraintes
Altri vincoli
Other constraints
Opendata BY: Freie Nutzung. Quellenangabe ist Pflicht.
Opendata BY: Utilisation libre. Obligation d’indiquer la source.
Opendata BY: Libero utilizzo. Indicazione della fonte obbligatoria.
Opendata BY: Open use. Must provide the source.
Contraintes d'utilisation
Vincoli di fruibilità
Use constraints
Use constraints
Nutzungseinschränkungen
Autres restrictions
Altri vincoli
Other restrictions
Other restrictions
Benutzerdefinierte Einschränkungen
Andere Einschränkungen
Autres contraintes
Altri vincoli
Other constraints
Opendata BY: Freie Nutzung. Quellenangabe ist Pflicht.
Opendata BY: Utilisation libre. Obligation d’indiquer la source.
Opendata BY: Libero utilizzo. Indicazione della fonte obbligatoria.
Opendata BY: Open use. Must provide the source.
Langue de la ressource
Lingua dei dati
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage des caractères
Set dei caratteri dei dati
Character set
Character set
Zeichensatz
8859part1
8859 Part 1
8859 Part 1
8859 Part 1
8859part1
Catégorie ISO
Tema
Topic category
Topic category
ISO-Thematik
  • Eaux intérieures, Hydrographie
    Acque interne
    Inland waters
    Inland waters
    Binnengewässer

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Beschreibung
Description
Descrizione
Description
Description

Schweiz

Suisse

Svizzera

Switzerland

Svizra

N
S
E
W
thumbnail




thumbnail



Nom du système de référence
Identificatore del sistema di riferimento
Reference system identifier
Reference system identifier
Identifikator des Referenzsystems
EPSG: 2056
EPSG: 2056
EPSG: 2056
EPSG: 2056
Type de géométries des objets
Oggetto di tipo geometrico
Geometric object type
Geometric object type
Geometrietyp
Ligne
Curva
Curve
Curve
Linie
Distribution format
Name Version

ESRI Shapefile (SHP)

ESRI Personal Geodatabase (MDB)

OnLine resource
Protocol Linkage Name

MAP:Preview

https://map.geo.admin.ch/?layers=ch.bafu.wasserbau-vermessungsstrecken

Vorschau map.geo.admin.ch

Aperçu map.geo.admin.ch

Previsione map.geo.admin.ch

Preview map.geo.admin.ch

OGC:WMS

https://wms.geo.admin.ch/?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetCapabilities&lang=de

ch.bafu.wasserbau-vermessungsstrecken

ch.bafu.wasserbau-vermessungsstrecken

ch.bafu.wasserbau-vermessungsstrecken

ch.bafu.wasserbau-vermessungsstrecken

ch.bafu.wasserbau-vermessungsstrecken

OGC:WMTS

https://wmts.geo.admin.ch/EPSG/3857/1.0.0/WMTSCapabilities.xml?lang=de

ch.bafu.wasserbau-vermessungsstrecken

ch.bafu.wasserbau-vermessungsstrecken

ch.bafu.wasserbau-vermessungsstrecken

ch.bafu.wasserbau-vermessungsstrecken

ch.bafu.wasserbau-vermessungsstrecken

OnLine resource
Protocol Linkage Name

WWW:DOWNLOAD-URL

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bafu.wasserbau-vermessungsstrecken/items/wasserbau-vermessungsstrecken

STAC Browser

STAC Browser

STAC Browser

STAC Browser

STAC Browser

WWW:LINK

http://www.bafu.admin.ch

Homepage Flussvermessung

Homepage Mensuration des cours d'eau

Homepage Misurazione dei corsi d'acqua

Homepage Flussvermessung

Homepage Flussvermessung

ESRI:REST

https://api3.geo.admin.ch/rest/services/api/MapServer/ch.bafu.wasserbau-vermessungsstrecken

RESTful API von geo.admin.ch

RESTful API de geo.admin.ch

RESTful API da geo.admin.ch

RESTful API from geo.admin.ch

RESTful API dad geo.admin.ch

Informations sur la qualité des données
Informazioni sulla qualità dei dati
Data quality info
Data quality info
Datenqualität

No information provided.

Metadata

Identifiant de la fiche
Identificatore del file di metadati
File identifier
File identifier
Metadatensatzidentifikator
80a307f9-c24b-4ec2-adab-9e0c9e251f88 XML
Langue
Lingua dei metadati
Metadata language
Metadata language
Sprache
Deutsch
Jeu de caractères
Set dei caratteri dei metadati
Character set
Character set
Zeichensatz
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Type de ressource
Livello gerarchico
Hierarchy level
Hierarchy level
Hierarchieebene
Jeu de données
Dataset
Dataset
Dataset
Datenbestand
Date des métadonnées
Data dei metadati
Date stamp
Date stamp
Datum
2025-12-15T12:12:12.099Z
Metadata standard name

GM03_2

Metadata author
Organisation name Individual name Electronic mail address Role

Bundesamt für Umwelt / Abteilung Gefahrenprävention

Division Prévention des dangers, Office fédéral de l'environnement

Divisione Prevenzione dei pericoli, Ufficio federale dell'ambiente

Hazard Prevention Division, Federal Office for the Environment

Abteilung Gefahrenprävention, Bundesamt für Umwelt

gefahrenpraevention@bafu.admin.ch

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner
Other language
Language Character encoding
Français
Francese
French
French
Französisch
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Italien
Italiano
Italian
Italian
Italienisch
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Anglais
Inglese
English
English
Englisch
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Romanche
Romancio
Romansh
Romansh
Rätoromanisch
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Allemand
Tedesco
German
German
Deutsch
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
 
 

Overviews

Spatial extent

thumbnail

Keywords

GEMET

Gefahren
danger
pericoli
hazard
Umwelt
environnement
ambiente (in generale)
environment

geocat.ch

BGDI Bundesgeodaten-Infrastruktur
IFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiques
IFDG Infrastruttura federale dei dati geografici
FSDI Federal Spatial Data Infrastructure
Geobasisdaten
géodonnées de base
geodati di base
official geodata
Naturgefahr
danger naturel
pericolo naturale
natural hazard
opendata.swiss
opendata.swiss
opendata.swiss
opendata.swiss
opendata.swiss


Provided by

logo

Share on social sites

Access to the catalogue
Read here the full details and access to the data.




  •   About
  •   Github
  •