• INSPIRE Geoportal
  •   Search
  •   Map
  •  Sign in

Bundesinventar der Flachmoore von nationaler Bedeutung
Inventaire fédéral des bas-marais d'importance nationale
Inventario federale delle paludi d'importanza nazionale
Federal Inventory of Fens of National Importance
Inventari federal da las palids planivas d'impurtanza naziunala

  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • English
  • roh
  • All

Flachmoore sind Überreste der ursprünglichen Natur- und Kulturlandschaft und sind stark im Rückgang begriffen. Sie beherbergen hochangepasste Lebensgemeinschaften von Pflanzen und Tieren mit einer grossen Zahl gefährdeter Tier- und Pflanzenarten.Das wissenschaftliche Flachmoorinventar wurde in den Jahren 1987 - 90 von einer Arbeitsgemeinschaft im Auftrag des EDI erhoben. Gemäss Art. 18a des Bundesgesetzes vom 1. Juli 1966 über den Natur- und Heimatschutz (NHG) bezeichnet der Bundesrat die Biotope von nationaler Bedeutung, bestimmt deren Lage und legt die Schutzziele fest. Dies geschieht jedoch erst nach Anhören der Kantone. Der Bundesrat setzte 1994 die Flachmoorverordnung mit dem Bundesinventar mit einer ersten Serie von 728 Objekten im Anhang in Kraft, eine zweite Serie mit 364 Objekten folgte 1997, die dritte, abschliessende Serie mit 71 Objekten 1998. Revisionen einiger Objekte erfolgten in 2001, 2004, 2007, 2017 und 2021. Aktuell sind 1333 Objekte in Kraft. Der rechtverbindliche Massstab für die Lage des Schutzobjektes ist derjenige im Objektblatt. Die Festlegung des genauen Grenzverlaufs erfolgt durch die Kantone.

Les bas-marais, témoins des paysages d'autrefois, régressent fortement. Ils abritent une biocénose composée de plantes et d'animaux étroitement liés les uns aux autres et parmi lesquels on trouve un grand nombre d'espèces menacées.L'inventaire scientifique des bas-marais a été réalisé de 1987 à 1990 par une communauté de travail mandatée par le DFI. Aux termes de l'art. 18a de la loi fédérale du 1er juillet 1966 sur la protection de la nature et du paysage (LPN), le Conseil fédéral désigne les biotopes d'importance nationale, détermine la situation de ces derniers et précise les buts visés par la protection. Il ne le fait qu'après avoir pris l'avis des cantons. C'est en 1994 que le Conseil fédéral a mis en vigueur l'ordonnance sur les bas-marais ainsi que l'inventaire, qui comprenait alors une première série de 728 objets. Une deuxième série de 364 objets suivait en 1997 et la troisième série de 71 objets en 1998. Cet inventaire a été révisé en 2001, 2004,2007, 2017 et 2021 et compte actuellement 1333 objets. L’échelle juridiquement contraignante pour déterminer la situation de l’objet à protéger est celle de la feuille d’objet. Les limites précises des objets sont fixées par les cantons.

Le paludi rappresentano dei resti del paesaggio naturale e culturale originario e sono in forte diminuzione. Sono particolarmente ricche di organismi specializzati e rappresentano delle zone di rifugio per numerose specie animali e vegetali rare o minacciate. L'inventario scientifico delle paludi è stato rilevato negli anni 1987 - 1990 da un gruppo di lavoro incaricato dal DFI. Secondo l'articolo 18a della legge federale del 1° luglio 1966 sulla protezione della natura e del paesaggio (LNP), in vigore dal 1° febbraio 1988, il Consiglio federale determina i biotopi d'importanza nazionale, stabilisce la situazione di questi biotopi e indica gli scopi della protezione, soltanto però dopo aver sentito il parere dei Cantoni. Nel 1994 il Consiglio federale ha approvato l'ordinanza sulle paludi con l'inventario che comprendeva una prima serie di 728 oggetti nell'allegato, cui è seguita una seconda serie di 364 oggetti nel 1997 e una terza serie finale di 71 oggetti nel 1998. Alcuni oggetti sono stati sottoposti a revisione negli anni 2001, 2004, 2007, 2017 e 2021. Attualmente sono in vigore 1333 oggetti. La scala giuridicamente vincolante per determinare la posizione dell’oggetto protetto è quella nella scheda dell’oggetto. I confini esatti degli oggetti sono fissati dai Cantoni.

Fens are vestiges of earlier natural and cultural landscapes and are in sharp decline. They are home to highly-adapted symbiotic communities of plants and animals that include a large number of endangered plant and animal species. The scientific fen inventory was conducted from 1987 to 90 by a work group on behalf of the FDHA. Under Art. 18a of Article 18a of the Federal Act of 1 Juli 1966 on the Protection of Nature and Cultural Heritage (NCHA), the Federal Council designates the biotopes of national importance, assesses their situation and sets conservation objectives for them. However, this occurs only after the cantons have been heard. In 1994, the Federal Council implemented the Fen Ordinance with the federal inventory, whose first series contained 728 sites. Its second series with 364 sites followed in 1997, and the third and final series with 71 sites in 1998. Some of the sites were revised in 2001, 2004, 2007, 2017 and 2021. The inventory now contains 1333 Objects.

Las palids planivas èn restanzas da la cuntrada natirala e cultivada oriunda che sa diminueschan pli e pli. En ellas vivan biocenosas da plantas e d'animals fitg assimilads a las relaziuns cun in grond dumber da spezias da plantas e d'animals periclitadas. L'inventari scientific da las palids planivas è vegnì elavurà ils onns 1987 fin 1990 d'ina cuminanza da lavur per incumbensa dal DFI. Tenor l'art. 18a da la Lescha federala dal 1. da fanadur 1966 davart la protecziun da la natira e da la patria (LPNP) designescha il Cussegl federal ils biotops d'impurtanza naziunala, fixescha la situaziun da quests biotops e determinescha las finamiras da protecziun. Quai fa el suenter avair tadlà ils chantuns. L'onn 1994 ha il Cussegl federal mess en vigur l'Ordinaziun davart las palids planivas e – sco agiunta – l'inventari federal cun in'emprima seria da 728 objects. Ina segunda seria cun 364 objects è suandada l'onn 1997 e la terza seria finala cun 71 objects l'onn 1998. Intgins objects èn vegnids revedids ils onns 2001, 2004, 2007, 2017 e 2021. Actualmain èn en vigur 1333 objects.

Simple

Alternativtitel
Autres appellations ou acronymes
Titolo alternativo
Alternate title
Alternate title

Flachmoore

Bas-marais

Paludi

Fens

Palids planivas

Date (Révision)
Data (Revisione)
Date (Revision)
Date (Revision)
Datumsangaben (Überarbeitung)
2021-01-01
Date (Création)
Data (Creazione)
Date (Creation)
Date (Creation)
Datumsangaben (Erstellung)
1994-01-01T00:00:00
Identificateur
Identificatore
Citation identifier
Citation identifier
Identifikator
ch.bafu.bundesinventare-flachmoore

Identificateur
Identificatore
Citation identifier
Citation identifier
Identifikator

No information provided.
Gemeinsamer Titel
Titre collectif
Titolo collettivo

Bundesinventar der Flachmoore von nationaler Bedeutung

Inventaire fédéral des bas-marais d'importance nationale

Inventario federale delle paludi di importanza nazionale

Etat
Status
Status
Status
Bearbeitungsstatus
Mise à jour continue
In corso
On going
On going
Kontinuierliche Aktualisierung
Point of contact
Organisation name Individual name Electronic mail address Role

Bundesamt für Umwelt / Abteilung Biodiversität und Landschaft

Office fédéral de l'environnement / Division Biodiversité et paysage

Ufficio federale dell'ambiente / Divisione Biodiversità e paesaggio

Federal Office for the Environment / Biodiversity and Landscape Division

Bundesamt für Umwelt

bnl@bafu.admin.ch

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner

Bundesamt für Umwelt

Office fédéral de l'environnement

Ufficio federale dell'ambiente

Federal Office for the Environment

Bundesamt für Umwelt

info@bafu.admin.ch

Propriétaire
Proprietario
Owner
Owner
Eigentümer / Datenherr
Fréquence de mise à jour
Frequenza di aggiornamento
Maintenance and update frequency
Maintenance and update frequency
Überarbeitungsintervall
Lorsque nécessaire
Secondo necessità
As needed
As needed
Bei Bedarf

geocat.ch

  • Geobasisdaten

    géodonnées de base

    geodati di base

    official geodata

  • opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

  • Aufbewahrungs- und Archivierungsplanung AAP - Bund

    Planification de la conservation et de l'archivage AAP - Conféderation

    Pianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - Confederazione

    Conservation and archiving planning AAP - Confederation

  • e-geo.ch

    e-geo.ch

    e-geo.ch

    e-geo.ch

GEMET

  • Umwelt

    environnement

    ambiente (in generale)

    environment

GEMET - INSPIRE themes, version 1.0

  • Schutzgebiete

    Sites protégés

    Siti protetti

    Protected sites

  • Lebensräume und Biotope

    Habitats et biotopes

    Habitat e biotopi

    Habitats and biotopes

geocat.ch

  • BGDI Bundesgeodaten-Infrastruktur

    IFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiques

    IFDG Infrastruttura federale dei dati geografici

    FSDI Federal Spatial Data Infrastructure

Contraintes d'utilisation
Vincoli di fruibilità
Use constraints
Use constraints
Nutzungseinschränkungen
Autres restrictions
Altri vincoli
Other restrictions
Other restrictions
Benutzerdefinierte Einschränkungen
Andere Einschränkungen
Autres contraintes
Altri vincoli
Other constraints
Opendata BY: Freie Nutzung. Quellenangabe ist Pflicht.
Opendata BY: Utilisation libre. Obligation d’indiquer la source.
Opendata BY: Libero utilizzo. Indicazione della fonte obbligatoria.
Opendata BY: Open use. Must provide the source.
Dénominateur de l'échelle
Denominatore
Denominator
Denominator
Maßstabszahl
25000
Langue de la ressource
Lingua dei dati
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage des caractères
Set dei caratteri dei dati
Character set
Character set
Zeichensatz
8859part1
8859 Part 1
8859 Part 1
8859 Part 1
8859part1
Catégorie ISO
Tema
Topic category
Topic category
ISO-Thematik
  • Environnement
    Ambiente
    Environment
    Environment
    Umwelt

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Beschreibung
Description
Descrizione
Description
Description

Schweiz

Suisse

Svizzera

Switzerland

Svizra

N
S
E
W
thumbnail




thumbnail



Nom du système de référence
Identificatore del sistema di riferimento
Reference system identifier
Reference system identifier
Identifikator des Referenzsystems
EPSG:2056
Distribution format
Name Version

ESRI Shapefile (SHP)

ESRI Personal Geodatabase (MDB)

OnLine resource
Protocol Linkage Name

MAP:Preview

https://map.geo.admin.ch/?layers=ch.bafu.bundesinventare-flachmoore

Vorschau map.geo.admin.ch

Aperçu map.geo.admin.ch

Previsione map.geo.admin.ch

Preview map.geo.admin.ch

OGC:WMS

https://wms.geo.admin.ch/?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetCapabilities&lang=de

ch.bafu.bundesinventare-flachmoore

ch.bafu.bundesinventare-flachmoore

ch.bafu.bundesinventare-flachmoore

ch.bafu.bundesinventare-flachmoore

ch.bafu.bundesinventare-flachmoore

OGC:WMTS

https://wmts.geo.admin.ch/EPSG/3857/1.0.0/WMTSCapabilities.xml?lang=de

ch.bafu.bundesinventare-flachmoore

ch.bafu.bundesinventare-flachmoore

ch.bafu.bundesinventare-flachmoore

ch.bafu.bundesinventare-flachmoore

ch.bafu.bundesinventare-flachmoore

OnLine resource
Protocol Linkage Name

WWW:LINK

https://www.bafu.admin.ch/moore

WWW:DOWNLOAD-URL

https://data.geo.admin.ch/ch.bafu.bundesinventare-flachmoore/data.zip
OnLine resource
Protocol Linkage Name

WWW:DOWNLOAD-URL

http://www.bafu.admin.ch/umwelt/12877/15716/15719/index.html?lang=de
OnLine resource
Protocol Linkage Name

CHTOPO:specialised-geoportal

http://map.bafu.admin.ch

ESRI:REST

https://api3.geo.admin.ch/rest/services/api/MapServer/ch.bafu.bundesinventare-flachmoore

RESTful API von geo.admin.ch

RESTful API de geo.admin.ch

RESTful API da geo.admin.ch

RESTful API from geo.admin.ch

RESTful API dad geo.admin.ch

OPENDATA:SWISS

https://opendata.swiss/de/perma/c98723f6-4c76-480b-bada-c8a5ce3d20d8@bundesamt-fur-umwelt-bafu

Permalink opendata.swiss

Permalink opendata.swiss

Permalink opendata.swiss

Permalink opendata.swiss

Metadata

Identifiant de la fiche
Identificatore del file di metadati
File identifier
File identifier
Metadatensatzidentifikator
c98723f6-4c76-480b-bada-c8a5ce3d20d8 XML
Langue
Lingua dei metadati
Metadata language
Metadata language
Sprache
Deutsch
Jeu de caractères
Set dei caratteri dei metadati
Character set
Character set
Zeichensatz
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Type de ressource
Livello gerarchico
Hierarchy level
Hierarchy level
Hierarchieebene
Jeu de données
Dataset
Dataset
Dataset
Datenbestand
Date des métadonnées
Data dei metadati
Date stamp
Date stamp
Datum
2022-09-20T12:05:11Z
Metadata standard name

GM03 2+

Metadata standard version

1.0

Metadata author
Organisation name Individual name Electronic mail address Role

Bundesamt für Umwelt / Abteilung Biodiversität und Landschaft

Office fédéral de l'environnement / Division Biodiversité et paysage

Ufficio federale dell'ambiente / Divisione Biodiversità e paesaggio

Federal Office for the Environment / Biodiversity and Landscape Division

Bundesamt für Umwelt

bnl@bafu.admin.ch

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner

Contact
Contatto
Metadata author
Metadata author
Metadatenkontakt

No information provided.
Other language
Language Character encoding
Français
Francese
French
French
Französisch
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Italien
Italiano
Italian
Italian
Italienisch
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Anglais
Inglese
English
English
Englisch
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Romanche
Romancio
Romansh
Romansh
Rätoromanisch
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Allemand
Tedesco
German
German
Deutsch
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
 
 

Overviews

Spatial extent

thumbnail

Keywords

GEMET

Umwelt
environnement
ambiente (in generale)
environment

GEMET - INSPIRE themes, version 1.0

Lebensräume und Biotope
Habitats et biotopes
Habitat e biotopi
Habitats and biotopes
Schutzgebiete
Sites protégés
Siti protetti
Protected sites

geocat.ch

Aufbewahrungs- und Archivierungsplanung AAP - Bund
Planification de la conservation et de l'archivage AAP - Conféderation
Pianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - Confederazione
Conservation and archiving planning AAP - Confederation
BGDI Bundesgeodaten-Infrastruktur
IFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiques
IFDG Infrastruttura federale dei dati geografici
FSDI Federal Spatial Data Infrastructure
Geobasisdaten
géodonnées de base
geodati di base
official geodata
e-geo.ch
e-geo.ch
e-geo.ch
e-geo.ch
opendata.swiss
opendata.swiss
opendata.swiss
opendata.swiss
opendata.swiss


Provided by

logo

Share on social sites

Access to the catalogue
Read here the full details and access to the data.




  •   About
  •   Github
  •