• INSPIRE Geoportal
  •   Search
  •   Map
  •  Sign in

Übereinkommen über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung (Ramsar-Konvention)
Convention relative aux zones humides d’importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d’eau (Convention de Ramsar)
Convenzione sulle zone umide d’importanza internazionale segnata-mente come habitat degli uccelli acquatici e palustri (Convenzione di Ramsar)
Ramsar sites in Switzerland
Convenziun davart las zonas umidas d'impurtanza internaziunala, surtut sco abitadi d'utschels da l'aua e da la palì (Convenziun da Ramsar)

  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • English
  • roh
  • All

Zum Schutz der Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, wurde 1971 in der iranischen Stadt Ramsar eine Konvention von internationaler Bedeutung unterzeichnet. Die Schweiz ratifizierte das meist als Ramsar-Konvention bezeichnete Übereinkommen 1976 und verpflichtet sich damit, die nachhaltige Nutzung von Feuchtgebieten sicherzustellen und diesen Gebieten speziellen Schutz zu gewähren. Bislang sind in 4 Etappen 11 Gebiete bei der Ramsar-Konvention angemeldet worden, wobei das Objekt 6 im Jahre 2000 erweitert wurde. Die Gebiete umfassen Uferabschnitte von Seen, Flussdeltas, gestaute Flussabschnitte, ein Riedgebiet und im alpinen Bereich Gletschervorfelder und ein Moorgebiet.

Pour protéger les zones humides, particulièrement comme habitats de la sauvagine, une convention d’importance internationale a été signée dans la ville iranienne de Ramsar en 1971. En ratifiant la Convention de Ramsar en 1976, la Suisse s’est engagée à garantir l’exploitation durable des zones humides et à leur accorder une protection spéciale. Jusqu’à présent, elle a annoncé onze zones en quatre étapes à la Convention de Ramsar; l’objet n° 6 a été élargi en l’an 2000. Les zones comprennent des rives de lacs, des deltas, des tronçons de rivière avec retenue, une roselière et, dans l’étage alpin, des marges proglaciaires et une zone marécageuse.

Per proteggere le zone umide, in particolare come habitat per gli uccelli acquatici e migratori, nel 1971 nella città iraniana di Ramsar è stata sottoscritta una convenzione internazionale. La Svizzera ha ratificato questa convenzione (denominata comunemente Convenzione di Ramsar) nel 1976, impegnandosi ad assicurare un’utilizzazione sosteni-bile delle zone umide e di concedere una particolare protezione a queste zone. Finora in 4 tappe sono state annuncia-te 11 zone secondo la Convenzione di Ramsar, mentre l'oggetto 6 è stato ampliato nel 2000. Le zone comprendono tratti di rive di laghi, delta di fiumi, tratti fluviali stagnanti, un cariceto, nonché una zona proglaciale e una palude nella regione alpina.

To protect wetlands, particularly because they are habitats for waterbirds and migratory birds, an international convention was signed in 1971 in Ramsar, Iran. Switzerland ratified the so-called Ramsar Convention in 1976 and agreed to ensure the sustainable use of wetlands and grant them spe-cial protection. To date, 11 sites have been designated sites under the Ramsar Convention in 4 steps. The sixth site was expanded in 2000. These sites include sections of lake shoreline, river deltas, sections of dammed rivers, marshes, glacier forelands in the Alpine region and a bog site.

Per proteger las zonas umidas, en spezial sco biotops per ils utschels da l'aua e da palì, è vegnida suttascritta l'onn 1971 en la citad iranaisa Ramsar ina convenziun d'impurtanza internaziunala. La Svizra ha ratifitgà l'onn 1976 questa convenziun che vegn per il solit numnada Convenziun da Ramsar, ed è uschia s'obligada da garantir in'utilisaziun duraivla da zonas umidas e da conceder ina protecziun speziala a questas zonas. En quatter etappas èn vegnids annunziads fin ussa 11 territoris a la Convenziun da Ramsar; l'object nr. 6 è vegnì extendì l'onn 2000. Ils territoris cumpiglian rivas da lais, deltas da flums, trajects da flums stagnads, ina regiun da channaida sco er in avantglatscher ed ina palì en il territori alpin.

Simple

Alternativtitel
Autres appellations ou acronymes
Titolo alternativo
Alternate title
Alternate title

Ramsar

Ramsar

Ramsar

Ramsar

Ramsar

Date (Révision)
Data (Revisione)
Date (Revision)
Date (Revision)
Datumsangaben (Überarbeitung)
2005-02-02
Date (Création)
Data (Creazione)
Date (Creation)
Date (Creation)
Datumsangaben (Erstellung)
1976-01-01T00:00:00
Identificateur
Identificatore
Citation identifier
Citation identifier
Identifikator
ch.bafu.schutzgebiete-ramsar
Gemeinsamer Titel
Titre collectif
Titolo collettivo

Übereinkommen über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung (Ramsar-Konvention)

Convention relative aux zones humides d’importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d’eau (Convention de Ramsar)

Convenzione sulle zone umide d’importanza internazionale segnata-mente come habitat degli uccelli acquatici e palustri (Convenzione di Ramsar)

Etat
Status
Status
Status
Bearbeitungsstatus
Mise à jour continue
In corso
On going
On going
Kontinuierliche Aktualisierung
Point of contact
Organisation name Individual name Electronic mail address Role

Bundesamt für Umwelt

Bundesamt für Umwelt

Bundesamt für Umwelt

Bundesamt für Umwelt

Bundesamt für Umwelt

info@bafu.admin.ch

Propriétaire
Proprietario
Owner
Owner
Eigentümer / Datenherr

Bundesamt für Umwelt / Abteilung Biodiversität und Landschaft

Office fédéral de l'environnement / Division Biodiversité et paysage

Ufficio federale dell'ambiente / Divisione Biodiversità e paesaggio

Federal Office for the Environment / Biodiversity and Landscape Division

Bundesamt für Umwelt

bnl@bafu.admin.ch

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner
Fréquence de mise à jour
Frequenza di aggiornamento
Maintenance and update frequency
Maintenance and update frequency
Überarbeitungsintervall
Lorsque nécessaire
Secondo necessità
As needed
As needed
Bei Bedarf

geocat.ch Thesaurus

  • opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

    opendata.swiss

  • e-geo.ch Geoportal

    géoportail e-geo.ch

    geoportale e-geo.ch

    e-geo.ch geoportal

  • Aufbewahrungs- und Archivierungsplanung AAP - Bund

    Planification de la conservation et de l'archivage AAP - Conféderation

    Pianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - Confederazione

    Conservation and archiving planning AAP - Confederation

  • Geobasisdaten

    géodonnée de base

    geodati di base

    official geodata

GEMET concepts

  • Umwelt

    environnement

    ambiente (in generale)

    environment

GEMET - INSPIRE themes, version 1.0

  • Schutzgebiete

    Sites protégés

    Siti protetti

    Protected sites

geocat.ch

  • BGDI Bundesgeodaten-Infrastruktur

    IFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiques

    IFDG Infrastruttura federale dei dati geografici

    FSDI Federal Spatial Data Infrastructure

Contraintes d'utilisation
Vincoli di fruibilità
Use constraints
Use constraints
Nutzungseinschränkungen
Autres restrictions
Altri vincoli
Other restrictions
Other restrictions
Benutzerdefinierte Einschränkungen
Andere Einschränkungen
Autres contraintes
Other constraints

keine Einschränkungen

pas de restriction

No restriction

Dénominateur de l'échelle
Denominatore
Denominator
Denominator
Maßstabszahl
5000
Langue de la ressource
Lingua dei dati
Language
Language
Sprache
Deutsch
Encodage des caractères
Set dei caratteri dei dati
Character set
Character set
Zeichensatz
8859part1
8859 Part 1
8859 Part 1
8859 Part 1
8859part1
Catégorie ISO
Tema
Topic category
Topic category
ISO-Thematik
  • Environnement
    Ambiente
    Environment
    Environment
    Umwelt

Étendue
Estensione
Extent
Extent
Ausdehnung

Beschreibung
Description
Descrizione
Description
Description

Schweiz

Schweiz

Schweiz

Schweiz

Schweiz

Exclusion
Codice del tipo di extent
Extent type code
Extent type code
Art der Ausdehnungsangabe
thumbnail



N
S
E
W
thumbnail




Identifiant géographique
identificatore Geografico
Geographic identifier
Geographic identifier
Geografischer Identifikator
Schweiz
Schweiz
Schweiz
Schweiz
Schweiz
Nom du système de référence
Identificatore del sistema di riferimento
Reference system identifier
Reference system identifier
Identifikator des Referenzsystems
EPSG:21781
EPSG:21781
Type de géométries des objets
Oggetto di tipo geometrico
Geometric object type
Geometric object type
Geometrietyp
Polygone
Superficie
Surface
Surface
Fläche
Distribution format
Name Version

ESRI Shapefile

-

ESRI Geodatabase (.mdb)

-

OnLine resource
Protocol Linkage Name

WWW:LINK-1.0-http--link

https://www.bafu.admin.ch/bafu/de/home/themen/biodiversitaet/oekologische-infrastruktur/ramsar-gebiete.html

Ramsar-Gebiete

Sites Ramsar

Siti Ramsar

WWW:DOWNLOAD-URL

https://data.geo.admin.ch/browser/index.html#/collections/ch.bafu.schutzgebiete-ramsar/items/schutzgebiete-ramsar

STAC Browser

OGC:WMS

https://wms.geo.admin.ch/?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetCapabilities&lang=de

ch.bafu.schutzgebiete-ramsar

ch.bafu.schutzgebiete-ramsar

ch.bafu.schutzgebiete-ramsar

ch.bafu.schutzgebiete-ramsar

ch.bafu.schutzgebiete-ramsar

OGC:WMTS

https://wmts.geo.admin.ch/EPSG/3857/1.0.0/WMTSCapabilities.xml?lang=de

ch.bafu.schutzgebiete-ramsar

ch.bafu.schutzgebiete-ramsar

ch.bafu.schutzgebiete-ramsar

ch.bafu.schutzgebiete-ramsar

ch.bafu.schutzgebiete-ramsar

ESRI:REST

https://api3.geo.admin.ch/rest/services/api/MapServer/ch.bafu.schutzgebiete-ramsar

RESTful API von geo.admin.ch

RESTful API de geo.admin.ch

RESTful API da geo.admin.ch

RESTful API from geo.admin.ch

RESTful API dad geo.admin.ch

MAP:Preview

https://map.geo.admin.ch/?layers=ch.bafu.schutzgebiete-ramsar

Vorschau map.geo.admin.ch

Aperçu map.geo.admin.ch

Previsione map.geo.admin.ch

Preview map.geo.admin.ch

Vorschau map.geo.admin.ch

OnLine resource
Protocol Linkage Name

WWW:DOWNLOAD-1.0-http--download

https://www.bafu.admin.ch/bafu/de/home/zustand/daten/geodaten/biodiversitaet--geodaten.html#-184504730

BAFU Website

OnLine resource
Protocol Linkage Name

CHTOPO:specialised-geoportal

http://map.bafu.admin.ch

Metadata

Identifiant de la fiche
Identificatore del file di metadati
File identifier
File identifier
Metadatensatzidentifikator
d960a5c8-44e4-4d10-a9f6-95f58568563c XML
Langue
Lingua dei metadati
Metadata language
Metadata language
Sprache
Deutsch
Jeu de caractères
Set dei caratteri dei metadati
Character set
Character set
Zeichensatz
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Type de ressource
Livello gerarchico
Hierarchy level
Hierarchy level
Hierarchieebene
Jeu de données
Dataset
Dataset
Dataset
Datenbestand
Date des métadonnées
Data dei metadati
Date stamp
Date stamp
Datum
2025-04-15T07:53:45.821Z
Metadata standard name

GM03 2+

Metadata standard version

1.0

Metadata author
Organisation name Individual name Electronic mail address Role

bnl@bafu.admin.ch

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner

Bundesamt für Umwelt

Office fédéral de l'environnement

Ufficio federale dell'ambiente

Federal Office for the Environment

Bundesamt für Umwelt

gis@bafu.admin.ch

Point de contact
Punto di contatto
Point of contact
Point of contact
Ansprechpartner
Other language
Language Character encoding
Français
Francese
French
French
Französisch
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Italien
Italiano
Italian
Italian
Italienisch
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Anglais
Inglese
English
English
Englisch
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Romanche
Romancio
Romansh
Romansh
Rätoromanisch
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
Allemand
Tedesco
German
German
Deutsch
Utf8
UTF8
UTF8
UTF8
Utf8
 
 

Overviews

Spatial extent

thumbnail

Keywords

GEMET - INSPIRE themes, version 1.0

Schutzgebiete
Sites protégés
Siti protetti
Protected sites

GEMET concepts

Umwelt
environnement
ambiente (in generale)
environment

geocat.ch

BGDI Bundesgeodaten-Infrastruktur
IFDG l’Infrastructure Fédérale de données géographiques
IFDG Infrastruttura federale dei dati geografici
FSDI Federal Spatial Data Infrastructure

geocat.ch Thesaurus

Aufbewahrungs- und Archivierungsplanung AAP - Bund
Planification de la conservation et de l'archivage AAP - Conféderation
Pianificazione della conservazione e dell’archiviazione AAP - Confederazione
Conservation and archiving planning AAP - Confederation
Geobasisdaten
géodonnée de base
geodati di base
official geodata
e-geo.ch Geoportal
géoportail e-geo.ch
geoportale e-geo.ch
e-geo.ch geoportal
opendata.swiss
opendata.swiss
opendata.swiss
opendata.swiss
opendata.swiss


Provided by

logo

Share on social sites

Access to the catalogue
Read here the full details and access to the data.




  •   About
  •   Github
  •